Εσωτερικός Κανονισμός Λειτουργίας
Κανονισμός Λειτουργίας
ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
- Η έρευνα στις νέες διδακτικές προσεγγίσεις των ξένων γλωσσών/πολιτισμών και η εκπαίδευση εξειδικευμένων επιστημόνων στο χώρο της Γλωσσολογίας και της Διδακτικής της Γλώσσας.
- Η εκπαίδευση εξειδικευμένων μεταφραστών και η ανάπτυξη επιστημονικής σκέψης στους τομείς της Μεταφρασεολογίας-Μετάφρασης με έμφαση στη μετάφραση κειμένων που ανήκουν στο χώρο της Λογοτεχνίας και των Επιστημών του Ανθρώπου, ως φορείς των ιδεών, της σκέψης και του πολιτισμού.
- Η επιμόρφωση των πτυχιούχων Φιλοσοφικών Σχολών και των εκπαιδευτικών της πρωτοβάθμιας και δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης στις σύγχρονες θεωρίες και μεθόδους διδασκαλίας των γλωσσών/πολιτισμών, και της μετάφρασης ως πράξης.
- Η προώθηση και εφαρμογή νέων τεχνολογιών στη γλωσσική εκπαίδευση και στην έρευνα στα πεδία των ανθρωπιστικών επιστημών.
- Η εισαγωγή της διαπολιτισμικής διάστασης στην εκπαιδευτική πράξη άμεσα συναρτώμενης με την αρχή της γλωσσικής/πολιτισμικής πολυμορφίας στον ευρωπαϊκό χώρο.
- Η Σύγκλητος του Ιδρύματος, είναι το αρμόδιο όργανο για τα θέματα ακαδημαϊκού, διοικητικού, οργανωτικού και οικονομικού χαρακτήρα των Π.Μ.Σ., και ασκεί όσες αρμοδιότητες σχετικά με τα Π.Μ.Σ. δεν ανατίθενται από το νόμο ειδικώς σε άλλα όργανα.
- Η Συνέλευση του Τμήματος, και έχει τις αρμοδιότητες που ορίζονται στο άρθρο 31 παρ. 3 του Ν. 4485/2017.
- Η Συντονιστική Επιτροπή (Σ.Ε.) του Π.Μ.Σ., απαρτίζεται από πέντε (5) μέλη Δ.Ε.Π. του Τμήματος, οι οποίοι έχουν αναλάβει μεταπτυχιακό έργο και εκλέγονται από τη Συνέλευση Τμήματος για διετή θητεία και είναι αρμόδια για την παρακολούθηση και τον συντονισμό της λειτουργίας των Π.Μ.Σ, όπως αναλυτικότερα προβλέπεται στο Ν. 4485/2017 και στα επιμέρους άρθρα του παρόντος Κανονισμού.
- Η Επιτροπή Μεταπτυχιακών Σπουδών που αποτελείται από τον/την Αντιπρύτανη/νι Ακαδημαϊκών Υποθέσεων και Φοιτητικών Θεμάτων, ο/η οποίος/α εκτελεί χρέη Προέδρου και τους Κοσμήτορες του Ιδρύματος ως μέλη και έχει τις αρμοδιότητες που προβλέπονται στο άρθρο 32 στην παράγραφο 5 του Ν. 4485/2017.
- Ο Διευθυντής του Π.Μ.Σ., είναι μέλος της Σ.Ε. και προεδρεύει αυτής, ορίζεται μαζί με τον αναπληρωτή του, με απόφαση της Συνέλευσης του Τμήματος για διετή θητεία και πρέπει να πληροί τις προϋποθέσεις του άρθρου 31 της παρ. 8 Ν. 4485/2017. Δεν μπορεί να έχει περισσότερες από δύο (2) συνεχόμενες θητείες και δεν δικαιούται επιπλέον αμοιβή για το διοικητικό του έργο.
- Η εξαμελής Επιστημονική Συμβουλευτική Επιτροπή (Ε.Σ.Ε.), αρμόδια για την εξωτερική ακαδημαϊκή αξιολόγηση των Π.Μ.Σ. (άρθρο 44 παρ. 3 του Ν. 4485/2017).
- Κάτοχοι τίτλων πρώτου κύκλου σπουδών Πανεπιστημίων και ΤΕΙ της ημεδαπής
- Κάτοχοι τίτλων πρώτου κύκλου σπουδών ομοταγών Ιδρυμάτων της αλλοδαπής.
- Μέλη των κατηγοριών Ε.Ε.Π., Ε.ΔΙ.Π. και Ε.Τ.Ε.Π., εφόσον πληρούν τις προϋποθέσεις του πρώτου εδαφίου της παρ. 1 του άρθρου 34, μπορούν να εγγραφούν ως υπεράριθμοι και μόνο ένας κατ’ έτος ανά Π.Μ.Σ., που οργανώνεται σε Τμήματα του Ιδρύματος που υπηρετούν, το οποίο είναι συναφές με τον τίτλο σπουδών και το έργο που επιτελούν στο οικείο Ίδρυμα.
- Για την ειδίκευση “Διδακτική των Γλωσσών και Νέες Τεχνολογίες στη Γλωσσική Επικοινωνία” οι υποψήφιοι πρέπει να γνωρίζουν αποδεδειγμένα και σε άριστο επίπεδο μία ευρωπαϊκή ξένη γλώσσα (επίπεδο Γ2).
α) Βαθμό πτυχίου |
10% |
β) Αναλυτική Βαθμολογία στα προπτυχιακά μαθήματα, καθώς και επίδοση σε Πτυχιακή Εργασία - όπου αυτή προβλέπεται στον πρώτο κύκλο σπουδών - σε γνωστικά αντικείμενα συναφή ή συγγενή με την ειδίκευση |
20% |
γ) Γραπτή εξέταση των υποψηφίων που συνίστανται στην ανάπτυξη ενός σχεδίου έρευνας βασισμένου πάνω σε υπόθεση εργασίας που δίνεται ως θέμα. |
20% |
δ) Προφορική συνέντευξη |
40% |
ε) Γνώση επιπλέον ξένων γλωσσών. |
10% |
- Για την ειδίκευση “Μεταφρασεολογία - Μετάφραση Λογοτεχνίας και Επιστημών του Ανθρώπου” οι υποψήφιοι πρέπει να γνωρίζουν αποδεδειγμένα και σε άριστο επίπεδο τη γαλλική και την αγγλική γλώσσα (επίπεδο Γ2).
α) Γραπτή εξέταση |
75% |
β) Προφορική συνέντευξη |
25% |
- Για την Ειδίκευση “Διδακτική των Γλωσσών και Νέες Τεχνολογίες στη Γλωσσική Επικοινωνία” οι μεταπτυχιακοί φοιτητές παρακολουθούν υποχρεωτικά τα μαθήματα προκειμένου να συγκεντρώσουν 30 μονάδες ECTS ανά εξάμηνο. Στο 1ο, 2ο, και 3ο εξάμηνο σπουδών, ο/η μεταπτυχιακός/ή φοιτητής/τρια παρακολουθεί τρία (3) υποχρεωτικά μαθήματα και ένα (1) επιλεγόμενο που προσφέρεται από πίνακα επιλεγόμενων μαθημάτων. Στο 4ο εξάμηνο ασχολείται με την συγγραφή της Μεταπτυχιακής Διπλωματικής Εργασίας.
- Για την Ειδίκευση “Μεταφρασεολογία - Μετάφραση Λογοτεχνίας και Επιστημών του Ανθρώπου” οι μεταπτυχιακοί φοιτητές παρακολουθούν υποχρεωτικά τα μαθήματα προκειμένου να συγκεντρώσουν 30 μονάδες ECTS ανά εξάμηνο. Στο 1ο εξάμηνο ο/η μεταπτυχιακός/ή φοιτητής/τρια παρακολουθεί πέντε (5) υποχρεωτικά μαθήματα και ένα (1) επιλεγόμενο και στο 2ο, και 3ο εξάμηνο σπουδών, ο/η μεταπτυχιακός/ή φοιτητής/τρια παρακολουθεί τέσσερα (4) υποχρεωτικά μαθήματα και ένα (1) επιλεγόμενο Στο 4ο εξάμηνο πραγματοποιεί Πρακτική Άσκηση 300 ωρών και εκπονεί Μεταπτυχιακή Διπλωματική Εργασία ή Σχολιασμένη Μετάφραση.
1ο εξάμηνο σπουδών |
|
Υποχρεωτικά Μαθήματα |
|
Διδακτική Ι: Μεθοδολογία διδασκαλίας/εκμάθησης των ξένων γλωσσών/πολιτισμών Αντικείμενο του μαθήματος είναι: θεωρίες μάθησης, παρουσίαση και ανάλυση των Προγραμμάτων Σπουδών για τη διδασκαλία/εκμάθηση της ξένης γλώσσας, ειδικότερα του Ενιαίου Προγράμματος Σπουδών για τις Ξένες Γλωσσες (ΕΠΣ-ΞΓ), σύγχρονες διδακτικές προσεγγίσεις των ξένων γλωσσών, της επικοινωνίας και της διεπίδρασης, εναλλακτικές μορφές διδασκαλίας με έμφαση στην αξιοποίηση των αρχών της διαφοροποιημένης παιδαγωγικής προσέγγισης, κριτική θεώρηση διαπολιτισμικών αρχών-εφαρμογή στην τάξη, τρόποι και τεχνικές αξιολόγησης των μαθητών. |
8 ECTS |
Τεχνολογίες Ι: Νέες τεχνολογίες και διδασκαλία/εκμάθηση των ξένων γλωσσών/πολιτισμών Αντικείμενο του μαθήματος είναι οι Ψηφιακές Τεχνολογίες και βασικές έννοιες τους. Ψηφιακές Ανθρωπιστικές Σπουδές (Digital Humanities -DH) και βασικές έννοιες. Εφαρμογές και χρήσεις εργαλείων text analysis. Παρουσίαση των εφαρμογών διαχείρισης και ανάλυσης κειμένου. Ανάλυση κειμένων και χρήσης λογισμικών για γλωσσική έρευνα (Text analysis tools,, Audio / Voice analysis, Data mining, Information extraction, Information visualisation). Ανάπτυξη θεμάτων για VR/AR systems στην γλωσσική εκπαίδευση. Βασικές έννοιες multimedia/hypermedia crossmedia/transmedia - digital storytelling. Εφαρμογές Μάθησης με χρήση κινητών συσκευών (Mobile Language Learning), Επαυξημένης Πραγματικότητας (Augmented Reality), Μάθησης με βάση το παιχνίδι ( Games Based Learning). |
8 ECTS |
Κοινωνιογλωσσολογία και εφαρμογές στην πολυγλωσσία Το μάθημα πραγματεύεται τις έννοιες της κοινωνιογλωσσολογίας οι οποίες είναι απαραίτητες για την εφαρμογή προγραμμάτων πολυγλωσσικής εκπαίδευσης. Περιλαμβάνει τρία μέρη: Μέρος Ι: Ορισμός της έννοιας και των χαρακτηριστικών της πολυγλωσσίας σε ατομικό και κοινωνικό επίπεδο (plurilinguisme/multilinguisme). Γλωσσικές πολιτικές σε θέματα πολυγλωσσίας και στάτους των γλωσσών. Μέρος ΙΙ: Διαστάσεις της πολυγλωσσίας στη διδασκαλία/εκμάθηση των γλωσσών: εναλλαγή κωδίκων, γλωσσικό και πολιτισμικό ρεπερτόριο, αναπαραστάσεις, πολυγλωσσική δεξιότητα. Ανάλυση πολυγλωσσικών κόρπορα και εφαρμογή τους στην ανάπτυξη διδακτικού πολυγλωσσικού υλικού. Μέρος ΙΙΙ: Πολυγλωσσικές προσεγγίσεις για τη διδασκαλία/εκμάθηση των γλωσσών - CARAP. Γλωσσική αφύπνιση, αλληλοκατανόηση μεταξύ συγγενών γλωσσών, διαπολιτισμική προσέγγιση και ενταγμένη διδακτική προσέγγιση της πολυγλωσσίας. Αναστοχασμός και κατάρτιση των διδασκόντων στις πολυγλωσσικές προσεγγίσεις, βασιζόμενη στα ερευνητικά εργαλεία της γλωσσικής βιογραφίας. |
8 ECTS |
Μαθήματα Επιλογής (επιλέγεται 1) |
|
Μάθημα που προσφέρεται από τον πίνακα μαθημάτων επιλογής |
6 ECTS |
ΣΥΝΟΛΟ |
30 ECTS |
2ο εξάμηνο σπουδών |
|
Υποχρεωτικά Μαθήματα |
|
Διδακτική ΙΙ: Στρατηγικές μάθησης στη διδασκαλία/εκμάθηση των ξένων γλωσσών/πολιτισμών Αντικείμενο του μαθήματος είναι οι βασικές θεωρητικές αρχές της Ειδικής Διδακτικής των ξένων γλωσσών που διέπουν τη διδασκαλία. Ιδιαίτερη σημασία δίνεται στη σχέση θεωρία–πράξη, μέσα από παραδείγματα, μελέτες περιπτώσεων και δραστηριότητες/ασκήσεις. Δίνεται ιδιαίτερη έμφαση: • στις βασικές θεωρητικές αρχές, • στις στρατηγικές μάθησης. |
8 ECTS
|
Τεχνολογίες ΙΙ: Διαδικτυακά περιβάλλοντα και γλωσσική κατάρτιση Αντικείμενο του μαθήματος είναι η μελέτη των τρόπων αξιοποίησης των εργαλείων και των υπηρεσιών του διαδικτύου για την ανάπτυξη, τη διάθεση και την υποστήριξη μαθημάτων γλώσσας στο διαδίκτυο Το πρώτο μέρος του μαθήματος ασχολείται με τις τεχνολογίες και τα λογισμικά που εξασφαλίζουν την επικοινωνία και την διαδικτυακή παρουσία του –μελλοντικού- καθηγητή ξένης γλώσσας, όπως είναι τα λογισμικά τηλεδιάσκεψης και τα λογισμικά δημιουργίας ιστολογίων. Εξετάζονται επίσης διαδικτυακές υπηρεσίες που διευκολύνουν τη συνεργασία και την ομαδική εργασία από απόσταση καθώς και υπηρεσίες δημιουργίας online ερευνών. Το δεύτερο μέρος του μαθήματος αφορά την ανάπτυξη μαθημάτων σε διαδικτυακές πλατφόρμες τηλεκπαίδευσης και ασχολείται με τα Συστήματα διαχείρισης μάθησης (ή αλλιώς εικονικά μαθησιακά περιβάλλοντα) και τις εφαρμογές ηλεκτρονικής μάθησης. Παρουσιάζονται οι δυνατότητες και οι θεωρητικές αρχές λειτουργίας και ανάπτυξης περιβαλλόντων ηλεκτρονικής μάθησης (elearning) καθώς και οι τρόποι με τους οποίους χρησιμοποιούνται αυτά τα περιβάλλοντα, για γλωσσική εκπαίδευση /κατάρτιση. Παρουσιάζεται επίσης αναλυτικά ο τρόπος λειτουργίας συγκεκριμένης διαδικτυακής πλατφόρμας τόσο από την πλευρά του χρήστη, όσο και από την πλευρά του εκπαιδευτή/δημιουργού του μαθήματος και γίνεται ανάπτυξη μαθημάτων για τηλεκπαίδευση. |
8 ECTS |
Εκπαιδευτική Αξιολόγηση Αντικείμενο του μαθήματος είναι οι θεωρίες και εφαρμογές της Εκπαιδευτικής αξιολόγησης της μάθησης, των μαθητών, των διδασκόντων, των διδακτικών πρακτικών και των εκπαιδευτικών συστημάτων. Το μάθημα επίσης ασχολείται με τις τυπολογίες δοκιμασιών, την ανάλυση λαθών, θέματα διαγλώσσας καθώς και το πρόβλημα της βαθμολόγησης κειμένων και τον υπολογισμό βαθμού ευκολίας και διακριτότητας των ερωτημάτων ενός τεστ. |
8 ECTS |
Μαθήματα Επιλογής (επιλέγεται 1) |
|
Μάθημα που προσφέρεται από τον πίνακα μαθημάτων επιλογής |
6 ECTS |
ΣΥΝΟΛΟ |
30 ECTS |
3ο εξάμηνο σπουδών |
|
Υποχρεωτικά Μαθήματα |
|
Διδακτική ΙΙΙ: Διδακτικές προσεγγίσεις των ξένων γλωσσών σε παιδιά πρώιμης ηλικίας και Δημοτικού Αντικείμενο του μαθήματος είναι οι βασικές θεωρητικές αρχές της Ειδικής Διδακτικής των ξένων γλωσσών που διέπουν τη διδασκαλία/ ευαισθητοποίηση των μαθητών/παιδιών πρώιμης ηλικίας. Ιδιαίτερη σημασία δίνεται στη σχέση θεωρία–πράξη, μέσα από παραδείγματα, μελέτες περιπτώσεων και δραστηριότητες/ασκήσεις. Συγκεκριμένα, δίνεται ιδιαίτερη έμφαση: • στις βασικές θεωρητικές αρχές, • στην κριτική παρουσίαση των ΑΠΣ, ΔΕΠΠΣ και ΕΠΣ-ΞΓ της Α/θμιας Εκπ/σης και η εφαρμογή τους στην ξενόγλωσση τάξη, • στις στρατηγικές ευαισθητοποίησης/μάθησης. |
8 ECTS
|
Τεχνολογίες ΙΙΙ: Βάσεις Δεδομένων και γλωσσικές εφαρμογές Αντικείμενο του μαθήματος είναι οι γενικές εφαρμογές των Βάσεων Δεδομένων για τη συλλογή και αξιοποίηση υλικών γλωσσικής κατάρτισης. Ψηφιοποίηση, καταγραφή, αποθήκευση και ανάκτηση γλωσσικών υλικών. Μαθησιακά αντικείμενα, ορισμοί, είδη και τρόποι χρήσης τους. Βάσεις Δεδομένων και ψηφιακά περιβάλλοντα γλωσσικής διδασκαλίας. Μέθοδοι ανάπτυξης και εργαλεία διαχείρισης. Τεχνολογίες Wiki και ενδεικτικές εφαρμογές τους. Οι φοιτητές στο τέλος του εξαμήνου πρέπει να κατέχουν τις βασικές γνώσεις για την δομή, τον τρόπο λειτουργίας και τις δυνατότητες που προσφέρουν οι Βάσεις Δεδομένων και, επίσης, να είναι σε θέση: - να πραγματοποιούν έρευνα και να αξιοποιούν το διαδίκτυο χρησιμοποιώντας προχωρημένες τεχνικές ώστε να διαχειρίζονται κάθε είδους πληροφορία (κείμενο, οπτικοακουστικά αποσπάσματα κτλ) που μπορεί να είναι χρήσιμα στη διδασκαλία/εκμάθηση της γλώσσας, - να αξιοποιούν δικτυακές υπηρεσίες κάθε είδους, με σκοπό την συλλογή ή/και την αποθήκευση μαθησιακών αντικειμένων και την αξιοποίηση αυτών στην εκπαιδευτική διαδικασία, - να χρησιμοποιούν σύγχρονα περιβάλλοντα wiki και να είναι σε θέση να αναπτύσσουν υπηρεσίες γλωσσικής εκπαίδευσης μέσω του διαδικτύου. |
8 ECTS |
Μεθοδολογία της επιστημονικής έρευνας - Τεχνικές γραφής επιστημονικού κειμένου Tο μάθημα αυτό στοχεύει στην εξασφάλιση των βασικών εννοιών μεθοδολογίας της έρευνας και στατιστικής που χρειάζεται όποιος ασχολείται ερευνητικά με προβλήματα διδασκαλίας και μάθησης γλωσσών αλλά και ανάλυσης φυσικών γλωσσών, μετάφρασης, κλτ. Στόχος του μαθήματος είναι οι φοιτητές να γίνουν ικανοί να κατανοούν, να διαμεσολαβούν (λήψη σημειώσεων, αναδιατύπωση) και να παράγουν επιστημονικά κείμενα ή/και για την συγγραφή Μεταπτυχιακής Διπλωματικής Εργασίας. Επίσης εξετάζονται τα ζητήματα: είδη επιστημονικών κειμένων, επιλογή ερευνητικού θέματος, διατύπωσης ερευνητικών υποθέσεων, συγκρότηση και ταξινόμηση υλικού, μέρη μιας επιστημονικής εργασίας, χαρακτηριστικά του επιστημονικού κειμένου. |
8 ECTS |
Μαθήματα Επιλογής (επιλέγεται 1) |
|
Μάθημα που προσφέρεται από τον πίνακα μαθημάτων |
6 ECTS |
ΣΥΝΟΛΟ |
30 ECTS |
4ο εξάμηνο σπουδών |
|
Μεταπτυχιακή Διπλωματική Εργασία |
30 ECTS |
ΣΥΝΟΛΟ |
30 ECTS |
ΠΙΝΑΚΑΣ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΕΠΙΛΟΓΗΣ |
|
Σύγχρονες παιδαγωγικές προσεγγίσεις Αντικείμενο του μαθήματος είναι οι σύγχρονες παιδαγωγικές προσεγγίσεις, η διαχείριση της διδασκαλίας σύμφωνα με τις σύγχρονες αρχές της παιδαγωγικής και η αντιμετώπιση ψυχοπαιδαγωγικών προβλημάτων κατά την διάρκεια της καθημερινής σχολικής ζωής. |
6 ECTS |
Γλώσσες σε Επαφή Σ' ένα πολυγλωσσικό και πολυπολιτισμικό περιβάλλον η εκμάθηση ενός δεύτερου ή περισσοτέρων γλωσσικών συστημάτων επηρεάζεται όχι μόνο από κεκτημένες γλωσσικές γνώσεις, αλλά και από τη διαφορετική θεώρηση που η κάθε γλώσσα έχει διαμορφώσει για τον κόσμο. Η παράλληλη μελέτη των γλωσσικών συστημάτων και η καλλιέργεια του σεβασμού για την κουλτούρα του άλλου διευκολύνει την αλληλοκατανόηση και βελτιώνει τη γνώση που ήδη έχουμε για τη γλώσσα και τον πολιτισμό μας. Αντικείμενο του μαθήματος είναι η επαφή με τη σύγχρονη διαγλωσσική/διαπολιτισμική πραγματικότητα για μια καλύτερη επικοινωνία. Στο πλαίσιο αυτό εξετάζονται θέματα διγλωσσίας, διπλογλωσσίας, πολυγλωσσίας, κοινωνικής διγλωσσίας, η δημιουργία γλωσσών πίτζιν, sabir και κρεολών, η περίπτωση των μειονοτικών γλωσσών, καθώς επίσης και οι σχέσεις ανάμεσα στην στάνταρτ (επίσημη) γλώσσα και τη γλωσσική ποικιλία (διάλεκτο, ιδίωμα, patois). Σε αυτό το πλαίσιο ιδιαίτερο ενδιαφέρον παρουσιάζει η θέση της μετάφρασης (ενδογλωσσικής και διαγλωσσικής) ως προιόν γλωσσικής επαφής. Η διαγλωσσική αυτή προσέγγιση επιτρέπει την επανεξέταση των γλωσσικών στάσεων και των πολιτισμικών συνηθειών των λαών που αντικατοπτρίζονται στις γλώσσες που ομιλούν, στάσεις που διαμορφώνεται από την ιδεολογία του εκάστοτε ομιλητή ή μιας κοινωνικής ομάδας απέναντι σε ένα ή περισσότερα γλωσσικά συστήματα. |
6 ECTS |
Διαπολιτισμικότητα στην εκπαίδευση Το μάθημα έχει ως στόχο την εξοικείωση των φοιτητών/φοιτητριών με την έννοια της διαπολιτισμικότητας και την εφαρμογή της στην εκπαίδευση. Οι φοιτητές/φοιτήτριες θα έχουν την ευκαιρία να μελετήσουν, μέσω παραδειγμάτων, τις μεθοδολογικές προσεγγίσεις και τα εργαλεία που χρησιμοποιούνται για την ένταξη της διαπολιτισμικότητας στην εκπαίδευση. |
6 ECTS |
Διαπολιτισμική επικοινωνία στη γλωσσική κατάρτιση Το μάθημα έχει ως στόχο την εξοικείωση των φοιτητών/φοιτητριών με την έννοια της διαπολιτισμικότητας και την εφαρμογή της στη γλωσσική κατάρτιση. Οι φοιτητές/φοιτήτριες θα έχουν την ευκαιρία να μελετήσουν, μέσω παραδειγμάτων, τις μεθοδολογικές προσεγγίσεις και τα εργαλεία που χρησιμοποιούνται για την ένταξη της διαπολιτισμικότητας στη γλωσσική κατάρτιση. Το μάθημα διαρθρώνεται σε τρία μέρη: Μέρος Ι: Η έννοια του πολιτισμού, οι σχέσεις ανάμεσα στις έννοιες «πολιτισμός» και «γλώσσα», η έννοια διαπολιτισμικότητα. Μέρος ΙΙ: Οι αρχές της πολιτισμικής και διαπολιτισμικής δεξιότητας στο πλαίσιο της διδασκαλίας/εκμάθησης των γλωσσών. Μέρος IΙΙ: Παραγωγή δραστηριοτήτων οι οποίες στοχεύουν την ανάπτυξη της διαπολιτισμικής δεξιότητας. |
|
Πραγματολογία και Επικοινωνία Αντικείμενο του μαθήματος είναι η ανασκόπηση των διαφόρων θεωριών της επικοινωνίας και της πραγματολογίας και κριτική αντιμετώπισή τους. Τρόποι οργάνωσης του λόγου σε διαφορετικά είδη λόγου: ο πολιτικός λόγος, ο λόγος των ΜΜΕ, ο λόγος της διαφήμισης κλπ. Εξοικείωση των φοιτητών με την πολλαπλότητα του γλωσσικού νοήματος σε εκφωνηματικό επίπεδο, δηλ. στο επίπεδο της χρήσης της γλώσσας σε διαφορετικά περιβάλλοντα και περιστάσεις. Η αξιολόγηση στηρίζεται σε μικροέρευνες. |
6 ECTS |
Ανάλυση γλωσσικών αναγκών/σχεδιασμός προγραμμάτων και παραγωγή υλικών γλωσσικής κατάρτισης Το μάθημα στοχεύει την εξοικείωση των φοιτητών με την έννοια των γλωσσικών αναγκών και την εμπλοκή της στην κατάρτιση γλωσσικών προγραμμάτων από τους καθηγητές γλωσσών. Περιλαμβάνει τρία μέρη: Μέρος Ι: Γλωσσικές ιδιομορφίες και μηχανισμοί που χαρακτηρίζουν τους διάφορους τομείς γλωσσικής κατάρτισης: ξένες γλώσσες, πρώτες γλώσσες, γλώσσες ειδικότητας, γλώσσες καταγωγής, πολυγλωσσική εκπαίδευση. Μέρος ΙΙ: Μεθοδολογικά εργαλεία που επιτρέπουν τη διερεύνηση των γλωσσικών αναγκών ανάλογα με τον τομέα κατάρτισης: ερωτηματολόγια, συνεντεύξεις, γλωσσικές βιογραφίες. Μέρος ΙΙΙ: Σχεδιασμός γλωσσικής κατάρτισης σε διάφορους τομείς και παραγωγή του κατάλληλου υλικού σε κάθε τομέα κατάρτισης. Καθορισμός των στόχων διδασκαλίας, επιλογή του υλικού και των εποπτικών μέσων και παραγωγή δραστηριοτήτων. |
6 ECTS |
Θέματα Ψηφιακών Ανθρωπιστικών Σπουδών Αντικείμενο του μαθήματος είναι η μελέτη σύγχρονων θεμάτων που απασχολούν τις ψηφιακές ανθρωπιστικές επιστήμες. Ειδικότερα γίνεται λόγος για την συλλογή και αξιοποίηση κειμενικών και πολυμεσικών δεδομένων, για την ψηφιοποίηση και την παρουσίαση τους αλλά και την καταγραφή τους σε πολυμεσικές βάσεις δεδομένων. Γίνεται επίσης εκτενής αναφορά σε ποικίλες τεχνολογίες και λογισμικά, ιδιαίτερα λογισμικά εικονικής και επαυξημένης πραγματικότητας, που μπορούν να χρησιμοποιηθούν στην διαχείριση και αξιοποίηση των πολιτισμικών δεδομένων. |
6 ECTS |
Ειδικά Θέματα Ιστορίας της Γαλλόφωνης Λογοτεχνίας και Πολιτισμού Στόχος του θεωρητικού αυτού μαθήματος είναι η κατάρτιση των φοιτητών/τριών σε μία θεματική περιοχή της γαλλικής ή γαλλόφωνης λογοτεχνίας, η εξοικείωσή τους με βασικές αρχές της έρευνας (βιβλιογραφική, αρχειακή, κ.λπ.) και η άσκησή τους στη συγγραφή μιας περιορισμένης έκτασης φιλολογικής εργασίας. Το μάθημα αυτό σκοπό έχει να παρουσιάσει στις φοιτήτριες/στους φοιτητές μία όψη/εποχή/ρεύμα της γαλλικής ή γαλλόφωνης λογοτεχνίας ή/και του πολιτισμού, ανάλογα με το γνωστικό αντικείμενο και τα ερευνητικά ενδιαφέροντα της/του διδάσκουσας/οντα που αναλαμβάνει το μάθημα (π.χ. το κίνημα του μοντερνισμού, ο υπαρξισμός, πρωτοπορίες του 20ού αιώνα: νταντά & υπερρεαλισμός, μετααποικιακή λογοτεχνία, συγγραφείς του Μαγκρέμπ, η νουβέλ βαγκ, κ.ο.κ.). Συγκεκριμένα οι φοιτητές/τριες εξοικειώνονται με την ανάγνωση και ανάλυση ενός corpus κειμένων, εξετάζουν την ανάπτυξη του λογοτεχνικού λόγου παράλληλα με διάφορες κοινωνικές/πολιτικές/καλλιτεχνικές εξελίξεις και γεγονότα σε ένα ευρωπαϊκό ή/και διεθνές πλαίσιο, εξοικειώνονται με την ανάγνωση δοκιμίων και κριτικών κειμένων. |
6 ECTS |
Σταθμοί της Ευρωπαϊκής Λογοτεχνίας 1 (Μυθιστόρημα – Δοκίμιο) Το μάθημα εξετάζει τα προβλήματα και τα ερωτήματα που αναδύονται από την ρεαλιστική αισθητική έτσι όπως αυτή αποκρυσταλλώνεται μέσα από τα κινήματα του ρεαλισμού και του νατουραλισμού κυρίως στη Γαλλία. Με αφετηρία την ρεαλιστική αισθητική και την παράδοση της μίμησης, περνώντας από το έργο των δύο μεγάλων μυητών του ρεαλισμού STENDHAL και BALZAC και τη συμβολή τους στο κίνημα, καθώς επίσης και τις επιδράσεις της ζωγραφικής του COURBET, το μάθημα εστιάζεται στο νατουραλιστικό μυθιστόρημα. Το δεύτερο μέρος του μαθήματος επικεντρώνεται στη μελέτη των λεγόμενων "νατουραλιστών" συγγραφέων. Προσεγγίζεται το έργο των Αδελφών GONCOURT και η ιδιαιτερότητα της "καλλιτεχνικής γραφής". Μελετάται επίσης ο FLAUBERT και η επιθυμία συγγραφής "ενός βιβλίου για το τίποτα", καθώς επίσης και το έργο του EMILE ZOLA και η θεωρία της κληρονομικότητας. Τέλος γίνεται αναφορά στην προοδευτική εξαφάνιση του νατουραλιστικού κινήματος και την απόρριψή του από τους HUYSMANS και MAUPASSANT. Το μάθημα δεν περιορίζεται στην ιστορική προσέγγιση ενός λογοτεχνικού ρεύματος που αναπτύχθηκε στο δεύτερο ήμισυ του 19 ου αιώνα, στις ιστορικές και κοινωνικές αναφορές του, αλλά επεκτείνεται στη θεματική μελέτη των μυθιστορημάτων, τις λογοτεχνικές στρατηγικές, τη γραφή, τις σχέσεις λογοτεχνίας και πραγματικότητας, τις προεκτάσεις του και την εμπλοκή του στη εμφάνιση ενός νέου μυθιστορήματος. Στη διάρκεια του μαθήματος εξετάζονται κείμενα τόσο θεωρητικά όσο και λογοτεχνικά ενώ προτείνεται στους φοιτητές να μελετήσουν κάποια μυθιστορήματα του 19 ου αιώνα. |
6 ECTS |
Κείμενα Νεοελληνικής Λογοτεχνίας Το αντικείμενο του μαθήματος εστιάζει στην εξοικείωση των φοιτητών με τα ποικίλα είδη κειμένων της Νεοελληνικής λογοτεχνίας και αντιπροσωπευτικά δείγματα αυτών. |
6 ECTS |
Ειδικά Θέματα Θεωρίας της Λογοτεχνίας και Πολιτισμού Το συγκεκριμένο μάθημα εστιάζει στις θεωρίες του Φαντασιακού και της Διακειμενικότητας και έχει ως στόχο την εξοικείωση των φοιτητών με τη χρήσης τους για την προσέγγιση και ανάλυση λογοτεχνικών κειμένων. Κατά τη διάρκεια του μαθήματος, αναπτύσσονται οι βασικές έννοιες και αρχές των δυο θεωριών, ενώ παράλληλα δίνονται παραδείγματα εφαρμογών τους σε κείμενα. Οι φοιτητές εξασκούνται περαιτέρω, μέσα από ατομικές εργασίες κειμενικής προσέγγισης, τις οποίες καταθέτουν σε εβδομαδιαία βάση. Τα αποτελέσματα των εργασιών μαζί με την τελική γραπτή εξέταση διαμορφώνουν τον βαθμό επιτυχίας στο μάθημα. |
6 ECTS |
Σταθμοί της Ευρωπαϊκής Λογοτεχνίας 2 (Θέατρο – Ποίηση) Το αντικείμενο του μαθήματος εστιάζει στη Θεωρία του Θεάτρου και της Σκηνοθεσίας , από την Ποιητική του Αριστοτέλη, την πρώτη θεωρία από γένεσης του δράματος, μέχρι την Ποιητική του μοντέρνου δράματος του J.-Pierre Sarrazac. Παράλληλα, μελετά την εφαρμογή της θεωρίας σε εμβληματικά κείμενα και παραστάσεις από την ευρωπαϊκή δραματουργία που καταδεικνύουν την αδιάλειπτη εξέλιξη του θεάτρου, τόσο σε κειμενική, όσο και σκηνική γραφή. |
6 ECTS |
Ειδικά Θέματα Ανθρωπιστικών και Κοινωνικών Επιστημών Αντικείμενο του μαθήματος είναι η εξοικείωση των φοιτητών με την προβληματική του κλάδου της κοινωνιολογίας, ειδικότερα της κοινωνιολογίας του ατομικισμού (αιτίες, συνέπειες, μορφές της εξατομίκευσης) παρουσιάζοντας: α) την πραγμάτευση αυτού του θέματος από ορισμένους κλασσικούς της κοινωνιολογικής σκέψης: Τοκβιλ, Ζίμελ, Ντιρκέμ. β) τις σημαντικότερες προσεγγίσεις στοχαστών του 20ου αιώνα: Μαρσέλ Μώς, Λουίς Ντυμόν, Νόρμπερτ Ελίας. γ) τις ανησυχίες και τις συζητήσεις που έχει προκαλέσει η εδραίωση του ατομικισμού στην εποχή μας: Τσαρλς Τέιλορ, Αλάν Ερενμπέργκ. |
6 ECTS |
Δημιουργική Γραφή Στόχος του μαθήματος αυτού είναι, να ελευθερώσει τη δημιουργική έκφραση των φοιτητών/τριών και να τους μυήσει σταδιακά στη συγγραφική τέχνη. Σ’ ένα πρώτο στάδιο, δίνεται η δυνατότητα στους/στις φοιτητές/τριες να μελετήσουν διάφορα είδη λογοτεχνικών κειμένων και ν’ ανακαλύψουν τις πιο σύνθετες δομές τους. Σ ́ένα δεύτερο στάδιο, οδηγούνται σε μια διαδικασία προσωπικής συγγραφής κειμένου (ποίημα, διήγημα, παραμύθι), αξιοποιώντας τις διάφορες τεχνικές γραφής που θα έχουν διδαχτεί. |
6 ECTS |
1ο εξάμηνο σπουδών |
|
Υποχρεωτικά Μαθήματα |
|
Μεταφρασεολογία – Μεθοδολογία της Μετάφρασης Στόχος του μαθήματος είναι να βοηθήσει τους φοιτητές να κατανοήσουν τα μεταφρασεολογικά ζητήματα και τη σημασία τους για τη μεταφραστική πράξη. Προσεγγίζονται οι διάφορες διαστάσεις του μεταφραστικού φαινομένου και η μετάφραση εξετάζεται τόσο ως διαδικασία όσο και ως μετάφρασμα, ενώ ιδιαίτερη έμφαση δίδεται στην επικοινωνιακή της διάσταση. Παράλληλα επιχειρείται μία πρώτη προσέγγιση των σύγχρονων μεταφραστικών θεωριών καθώς και βασικών μεθοδολογικών αρχών που διέπουν τη μεταφραστική πράξη και ειδικότερα την λογοτεχνική μετάφραση. |
5 ECTS |
Ελληνική Γλώσσα – Υφολογία Το μάθημα αποσκοπεί στην οικείωση της ελληνικής γλώσσας ως γλώσσας στόχου αναφορικά με τη μετάφραση της λογοτεχνίας και των επιστημών του ανθρώπου και εξετάζει διάφορες γλωσσικές όψεις: γραμματικοσυντακτική δομή, ύφος, ειδικά λεξιλόγια, ορθογραφία, κλπ. Επίσης, στο πλαίσιο του μαθήματος εξετάζονται έντυπα και ψηφιακά γλωσσικά εργαλεία και εκπαιδευτικές εφαρμογές και περιβάλλοντα για την άσκηση της γλώσσας και την εργασία της μετάφρασης. Δίνεται ιδιαίτερη έμφαση στην πρακτική της μετάφραση από την πλευρά άσκησης της γλώσσας στόχου (πεζογραφία, ποίηση, κείμενα λογοτεχνικής θεωρίας και κριτικής, κείμενα άλλων ανθρωπιστικών επιστημών). |
5 ECTS |
Μετάφραση Κειμένων γενικής θεματολογίας από Γαλλικά προς Ελληνικά Ι Στόχος του μαθήματος είναι να εξοικειώσει τους φοιτητές/-τριες με τη μετάφραση κειμένων γενικού περιεχομένου σε θεματικές που θα τους προετοιμάσουν όσο γίνεται καλύτερα για τη μετάφραση λογοτεχνίας και ανθρωπιστικών επιστημών. Για το σκοπό αυτό, οι φοιτητές/-τριες εξασκούνται στη μεταφραστική πράξη μέσα από αυθεντικά γαλλόφωνα κείμενα (βιβλιοκρισίες, προγράμματα εκθέσεων, άρθρα περιοδικών ή εφημερίδων σε θέματα τέχνης ή λογοτεχνίας, παρουσιάσεις παραστάσεων ή κινηματογραφικών ταινιών, κ.ά.) ενώ ταυτόχρονα έρχονται σε επαφή με τις ποικίλες μεταφραστικές τεχνικές και τα είδη των μεταφραστικών πηγών. |
5 ECTS |
Μετάφραση Κειμένων γενικής θεματολογίας από Αγγλικά προς Ελληνικά Στόχος του μαθήματος αποτελεί η μύηση των φοιτητών στην προσέγγιση του προς μετάφραση κειμένου, καθώς και η εξοικείωσή τους με τα διάφορα είδη των προς μετάφραση κειμένων (κριτικές βιλίων/θεατρικών έργων/κινηματογραφικών ταινιών, άρθρα εφημερίδων γενικού ενδιαφέροντος, δοκίμια ή άλλα κείμενα από το πεδίο των επιστημών του ανθρώπου), τα χαρακτηριστικά και τις ιδιαιτερότητες του κοινού-στόχου, τις επικοινωνιακές του ανάγκες, κ.λπ. Επίσης, μέσα από τη μετάφραση ποικίλων κειμένων οι φοιτητές θα εξοικειωθούν με τις μεταφραστικές τεχνικές (αναδιατύπωση, προσέγγιση των πολιτισμικών δυσκολιών, επεξεργασία της πληροφορίας) και θα αντιληφθούν την πολυπλοκότητα και τη σημασία της λήψεως αποφάσεων στο πλαίσιο της διαδικασίας της μετάφρασης. Για τις ανάγκες του μαθήματος οι φοιτητές θα εμπλακούν σε ποικίλες δραστηριότητες και θα εκπονήσουν εργασίες, τόσο σε ατομικό όσο και σε ομαδικό επίπεδο. |
5 ECTS |
Ζητήματα Νεοελληνικής Λογοτεχνίας Το αντικείμενο του μαθήματος εστιάζει στην εξοικείωση των φοιτητών με ζητήματα της Νεοελληνικής λογοτεχνίας και αντιπροσωπευτικά δείγματα κειμενικών ειδών της. |
5 ECTS |
Υποχρεωτικά Επιλογής (επιλέγεται 1) |
|
Ειδικά Θέματα Ιστορίας της Γαλλόφωνης Λογοτεχνίας και Πολιτισμού Στόχος του θεωρητικού αυτού μαθήματος είναι η κατάρτιση των φοιτητών/τριών σε μία θεματική περιοχή της γαλλικής ή γαλλόφωνης λογοτεχνίας, η εξοικείωσή τους με βασικές αρχές της έρευνας (βιβλιογραφική, αρχειακή, κ.λπ.) και η άσκησή τους στη συγγραφή μιας περιορισμένης έκτασης φιλολογικής εργασίας. Το μάθημα αυτό σκοπό έχει να παρουσιάσει στις φοιτήτριες/στους φοιτητές μία όψη/εποχή/ρεύμα της γαλλικής ή γαλλόφωνης λογοτεχνίας ή/και του πολιτισμού, ανάλογα με το γνωστικό αντικείμενο και τα ερευνητικά ενδιαφέροντα της/του διδάσκουσας/όντα που αναλαμβάνει το μάθημα (π.χ. το κίνημα του μοντερνισμού, ο υπαρξισμός, πρωτοπορίες του 20ού αιώνα: νταντά & υπερρεαλισμός, μετααποικιακή λογοτεχνία, συγγραφείς του Μαγκρέμπ, η νουβέλ βαγκ, κ.ο.κ.). Συγκεκριμένα οι φοιτητές/τριες εξοικειώνονται με την ανάγνωση και ανάλυση ενός corpus κειμένων, εξετάζουν την ανάπτυξη του λογοτεχνικού λόγου παράλληλα με διάφορες κοινωνικές/πολιτικές/καλλιτεχνικές εξελίξεις και γεγονότα σε ένα ευρωπαϊκό ή/και διεθνές πλαίσιο, εξοικειώνονται με την ανάγνωση δοκιμίων και κριτικών κειμένων. |
5 ECTS |
Σταθμοί της Ευρωπαϊκής Λογοτεχνίας 1 (Μυθιστόρημα – Δοκίμιο) Το μάθημα εξετάζει τα προβλήματα και τα ερωτήματα που αναδύονται από την ρεαλιστική αισθητική έτσι όπως αυτή αποκρυσταλλώνεται μέσα από τα κινήματα του ρεαλισμού και του νατουραλισμού κυρίως στη Γαλλία. Με αφετηρία την ρεαλιστική αισθητική και την παράδοση της μίμησης, περνώντας από το έργο των δύο μεγάλων μυητών του ρεαλισμού STENDHAL και BALZAC και τη συμβολή τους στο κίνημα, καθώς επίσης και τις επιδράσεις της ζωγραφικής του COURBET, το μάθημα εστιάζεται στο νατουραλιστικό μυθιστόρημα. Το δεύτερο μέρος του μαθήματος επικεντρώνεται στη μελέτη των λεγόμενων "νατουραλιστών" συγγραφέων. Προσεγγίζεται το έργο των Αδελφών GONCOURT και η ιδιαιτερότητα της "καλλιτεχνικής γραφής". Μελετάται επίσης ο FLAUBERT και η επιθυμία συγγραφής "ενός βιβλίου για το τίποτα", καθώς επίσης και το έργο του EMILE ZOLA και η θεωρία της κληρονομικότητας. Τέλος γίνεται αναφορά στην προοδευτική εξαφάνιση του νατουραλιστικού κινήματος και την απόρριψή του από τους HUYSMANS και MAUPASSANT. Το μάθημα δεν περιορίζεται στην ιστορική προσέγγιση ενός λογοτεχνικού ρεύματος που αναπτύχθηκε στο δεύτερο ήμισυ του 19 ου αιώνα, στις ιστορικές και κοινωνικές αναφορές του, αλλά επεκτείνεται στη θεματική μελέτη των μυθιστορημάτων, τις λογοτεχνικές στρατηγικές, τη γραφή, τις σχέσεις λογοτεχνίας και πραγματικότητας, τις προεκτάσεις του και την εμπλοκή του στη εμφάνιση ενός νέου μυθιστορήματος. Στη διάρκεια του μαθήματος εξετάζονται κείμενα τόσο θεωρητικά όσο και λογοτεχνικά ενώ προτείνεται στους φοιτητές να μελετήσουν κάποια μυθιστορήματα του 19 ου αιώνα. |
5 ECTS |
Κείμενα Νεοελληνικής Λογοτεχνίας Το αντικείμενο του μαθήματος εστιάζει στην εξοικείωση των φοιτητών με τα ποικίλα είδη κειμένων της Νεοελληνικής λογοτεχνίας και αντιπροσωπευτικά δείγματα αυτών. |
5 ECTS |
ΣΥΝΟΛΟ |
30 ECTS |
2ο εξάμηνο σπουδών |
|
Υποχρεωτικά Μαθήματα |
|
Νέες Τεχνολογίες και Λογοτεχνική Μετάφραση Με άξονα τη μεταφραστική τεχνολογία, το μάθημα εξετάζει ειδικότερα τη συνεισφορά της πληροφορικής και των δικτύων στη λογοτεχνική μετάφραση, ως συνιστώσα του λογοτεχνικού συστήματος-πεδίου. Ως υποσύστημα της λογοτεχνίας –και δη της λογοτεχνίας υποδοχής– η λογοτεχνική μετάφραση μοιράζεται τις αλλαγές που η τεχνολογία επιφέρει στη λογοτεχνία, ως φαινόμενο και πρακτική – αλλαγές που έχουν να κάνουν με την παραγωγή, διάδοση, διαφύλαξη και ανάγνωση του (λογοτεχνικού) κειμένου, μέσα στο γενικότερο πλαίσιο των αλλαγών στις πρακτικές γραφής και ανάγνωσης, ειδικά στο διαδίκτυο. Το μάθημα εξετάζει ενδεικτικά τις κάθε είδους διαδικτυακές πηγές, με έμφαση στην αξιολόγησή τους (σε δύο γλώσσες, καθώς η λογοτεχνική μετάφραση προϋποθέτει τη γνώση της λογοτεχνίας υποδοχής), τα σώματα κειμένων τις πολλαπλές τους χρήσεις και τα κλασικά μεταφραστικά εργαλεία. |
6 ECTS |
Μετάφραση Ειδικών Επιστημονικών κειμένων (Επιστήμες του Ανθρώπου) Γαλλικά προς Ελληνικά και Ορολογική Τεκμηρίωση Στόχος του μαθήματος είναι η εξοικείωση των φοιτητών/-τριών με την πρακτική της μετάφρασης στο πεδίο των ανθρωπιστικών επιστημών για το ζεύγος γλωσσών γαλλικά-ελληνικά. Για το σκοπό αυτό, αναλύονται και μεταφράζονται αυθεντικά κείμενα από τις επιστήμες της γλώσσας, της ψυχολογίας, της κοινωνιολογίας, κ.ά. με ιδιαίτερη έμφαση στα κειμενογλωσσικά χαρακτηριστικά και τις ανάγκες τους, τις πηγές ορολογικής αναζήτησης και τεκμηρίωσης καθώς και τα μεταφραστικά εργαλεία που συνεπικουρούν το έργο του/ της μεταφραστή/-τριας. Το μάθημα αξιολογείται με προόδους κατά τη διάρκεια του εξαμήνου και τελικές εξετάσεις. |
6 ECTS |
Μετάφραση Πεζογραφίας 1 Γαλλικά προς Ελληνικά Στόχος του μαθήματος είναι η άσκηση των φοιτητών/τριών στη μετάφραση κειμένων της γαλλικής πεζογραφίας, η εξοικείωσή τους με συνήθεις μεταφραστικές πρακτικές και η απόκτηση δεξιοτήτων που θα τους διευκολύνουν εάν μελλοντικά ασχοληθούν επαγγελματικά με τη λογοτεχνική μετάφραση. Εξετάζεται το κείμενο, το συγκείμενο και το διακείμενο, οι δυσκολίες που προκύπτουν γενικά από την επαφή των γλωσσών και των πολιτισμών, με έμφαση στο πολιτισμικό στοιχείο, οι τεχνικές επίλυσης μεταφραστικών προβλημάτων. Δίνεται ιδιαίτερο βάρος στην κατανόηση, όσο και στην αναδιατύπωση και την τελική μορφή του κειμένου καθώς και τα περιφερειακά στοιχεία που πλαισιώνουν μια έκδοση (εισαγωγή, επίμετρο, υπομνηματισμός, κ.ά.). |
6 ECTS |
Μετάφραση Ειδικών Επιστημονικών Κειμένων (Επιστήμες του Ανθρώπου) από Αγγλικά προς Ελληνικά Στόχος του μαθήματος είναι να εξοικειώσει τους φοιτητές/-τριες με τη μετάφραση κειμένων ειδικού περιεχομένου σε θεματικές που θα τους προετοιμάσουν όσο γίνεται καλύτερα για τη μετάφραση λογοτεχνίας και ανθρωπιστικών επιστημών. Για το σκοπό αυτό, οι φοιτητές/-τριες εξασκούνται στη μεταφραστική πράξη μέσα από αυθεντικά αγγλόφωνα κείμενα (βιβλιοκρισίες, προγράμματα εκθέσεων, άρθρα περιοδικών ή εφημερίδων σε θέματα τέχνης ή λογοτεχνίας, παρουσιάσεις παραστάσεων ή κινηματογραφικών ταινιών, κ.ά.) ενώ ταυτόχρονα έρχονται σε επαφή με τις ποικίλες μεταφραστικές τεχνικές και τα είδη των μεταφραστικών πηγών. |
6 ECTS |
Μαθήματα Επιλογής (επιλέγεται 1) |
|
Ειδικά Θέματα Θεωρίας της Λογοτεχνίας και Πολιτισμού Το συγκεκριμένο μάθημα εστιάζει στις θεωρίες του Φαντασιακού και της Διακειμενικότητας και έχει ως στόχο την εξοικείωση των φοιτητών με τη χρήσης τους για την προσέγγιση και ανάλυση λογοτεχνικών κειμένων. Κατά τη διάρκεια του μαθήματος, αναπτύσσονται οι βασικές έννοιες και αρχές των δυο θεωριών, ενώ παράλληλα δίνονται παραδείγματα εφαρμογών τους σε κείμενα. Οι φοιτητές εξασκούνται περαιτέρω, μέσα από ατομικές εργασίες κειμενικής προσέγγισης, τις οποίες καταθέτουν σε εβδομαδιαία βάση. Τα αποτελέσματα των εργασιών μαζί με την τελική γραπτή εξέταση διαμορφώνουν τον βαθμό επιτυχίας στο μάθημα. |
6 ECTS |
Σταθμοί της Ευρωπαϊκής Λογοτεχνίας 2 (Θέατρο – Ποίηση) Το αντικείμενο του μαθήματος εστιάζει στη Θεωρία του Θεάτρου και της Σκηνοθεσίας , από την Ποιητική του Αριστοτέλη, την πρώτη θεωρία από γένεσης του δράματος, μέχρι την Ποιητική του μοντέρνου δράματος του J.-Pierre Sarrazac. Παράλληλα, μελετά την εφαρμογή της θεωρίας σε εμβληματικά κείμενα και παραστάσεις από την ευρωπαϊκή δραματουργία που καταδεικνύουν την αδιάλειπτη εξέλιξη του θεάτρου, τόσο σε κειμενική, όσο και σκηνική γραφή. |
6 ECTS |
ΣΥΝΟΛΟ |
30 ECTS |
3ο εξάμηνο σπουδών |
|
Υποχρεωτικά Μαθήματα |
|
Επιμέλεια Κειμένου Το μάθημα ασχολείται με την επιμέλεια λογοτεχνικών κειμένων μεταφρασμένων στην ελληνική γλώσσα καθώς και την επιμέλεια κειμένων των επιστημών του ανθρώπου. |
6 ECTS |
Μετάφραση Πεζογραφίας 2 από Γαλλικά προς Ελληνικά Στόχος – πρακτική – μεθοδολογία – τρόπος αξιολόγησης, όπως και στο μάθημα Μετάφραση Πεζογραφίας 1 από Γαλλικά προς Ελληνικά. Διαφέρει ο βαθμός δυσκολίας, ο αιώνας/η εποχή και η έκταση του/των προς μετάφραση πεζού κειμένου/ων. Επιπροσθέτως, ως άσκηση περιλαμβάνεται η συγκριτική μελέτη προηγούμενων μεταφράσεων και αναμεταφράσεων άλλων έργων του προς μετάφραση συγγραφέα ή κειμένων συναφών με την προεπιλεγμένη θεματική, για τον εντοπισμό λαθών, αστοχιών, παρανοήσεων και την εξάσκηση σε προτάσεις βελτίωσης στην απόδοση του πρωτοτύπου. |
6 ECTS |
Μετάφραση Θεατρικών Έργων - Ποίησης από Γαλλικά προς Ελληνικά Το συγκεκριμένο μάθημα εισάγει τους φοιτητές / τις φοιτήτριες στη θεατρική μετάφραση και στη μετάφραση της ποίησης. Ολοκληρώνοντας το συγκεκριμένο μάθημα οι φοιτητές / οι φοιτήτριες θα έχουν κατανοήσει τις ειδικές δυσκολίες της μετάφρασης θεατρικών και ποιητικών κειμένων, με μελέτη περίπτωσης τα γαλλικά θεατρικά και ποιητικά έργα. Θα έχουν γνωρίσει τις υφιστάμενες στρατηγικές στα συγκεκριμένα είδη. Θα έχουν αποκτήσει βασικές δεξιότητες εντοπισμού και επίλυσης μεταφραστικών δυσκολιών στα συγκεκριμένα είδη. Οι ενότητες του μαθήματος είναι οι ακόλουθες: Εισαγωγή στη θεατρική μετάφραση - Βασικές θεωρίες, Κριτική της θεατρικής μετάφρασης, Άσκηση στη θεατρική μετάφραση, Εισαγωγή στη μετάφραση λιμπρέτου, Εισαγωγή στον υπερτιτλισμό, Εισαγωγή στη μετάφραση της ποίησης, Κριτική της μετάφρασης της ποίησης, Άσκηση στη μετάφραση της ποίησης. |
6 ECTS |
Μετάφραση Πεζογραφίας και Θεατρικών Έργων από Αγγλικά προς Ελληνικά Στόχος του μαθήματος είναι η άσκηση των φοιτητών/τριών στη μετάφραση κειμένων της αγγλόφωνης πεζογραφίας και θεατρικών έργων, η εξοικείωσή τους με συνήθεις μεταφραστικές πρακτικές και η απόκτηση δεξιοτήτων που θα τους διευκολύνουν εάν μελλοντικά ασχοληθούν επαγγελματικά με τη λογοτεχνική μετάφραση. Εξετάζεται το κείμενο, το συγκείμενο και το διακείμενο, οι δυσκολίες που προκύπτουν γενικά από την επαφή των γλωσσών και των πολιτισμών, με έμφαση στο πολιτισμικό στοιχείο, οι τεχνικές επίλυσης μεταφραστικών προβλημάτων. Δίνεται ιδιαίτερο βάρος στην κατανόηση, όσο και στην αναδιατύπωση και την τελική μορφή του κειμένου καθώς και τα περιφερειακά στοιχεία που πλαισιώνουν μια έκδοση (εισαγωγή, επίμετρο, υπομνηματισμός, κ.ά.). |
6 ECTS |
Μαθήματα Επιλογής (επιλέγεται 1) |
|
Ειδικά Θέματα Ανθρωπιστικών και Κοινωνικών Επιστημών Αντικείμενο του μαθήματος είναι η εξοικείωση των φοιτητών με την προβληματική του κλάδου της κοινωνιολογίας, ειδικότερα της κοινωνιολογίας του ατομικισμού (αιτίες, συνέπειες, μορφές της εξατομίκευσης) παρουσιάζοντας: α) την πραγμάτευση αυτού του θέματος από ορισμένους κλασσικούς της κοινωνιολογικής σκέψης: Τοκβιλ, Ζίμελ, Ντιρκέμ. β) τις σημαντικότερες προσεγγίσεις στοχαστών του 20ου αιώνα: Μαρσέλ Μώς, Λουίς Ντυμόν, Νόρμπερτ Ελίας. γ) τις ανησυχίες και τις συζητήσεις που έχει προκαλέσει η εδραίωση του ατομικισμού στην εποχή μας: Τσαρλς Τέιλορ, Αλάν Ερενμπέργκ. |
6 ECTS |
Δημιουργική Γραφή Στόχος του μαθήματος αυτού είναι, να ελευθερώσει τη δημιουργική έκφραση των φοιτητών/τριών και να τους μυήσει σταδιακά στη συγγραφική τέχνη. Σ’ ένα πρώτο στάδιο, δίνεται η δυνατότητα στους/στις φοιτητές/τριες να μελετήσουν διάφορα είδη λογοτεχνικών κειμένων και ν’ ανακαλύψουν τις πιο σύνθετες δομές τους. Σ ́ένα δεύτερο στάδιο, οδηγούνται σε μια διαδικασία προσωπικής συγγραφής κειμένου (ποίημα, διήγημα, παραμύθι), αξιοποιώντας τις διάφορες τεχνικές γραφής που θα έχουν διδαχτεί. |
6 ECTS |
ΣΥΝΟΛΟ |
30 ECTS |
4ο εξάμηνο σπουδών |
|
Πρακτική Άσκηση 300 ώρες Η πρακτική άσκηση είναι υποχρεωτική και η διεξαγωγή της προβλέπεται κατά το δ’ εξάμηνο σπουδών. Κατά τη διάρκεια της πρακτικής άσκησης ο/η φοιτητής/τρια αναμένεται να έρθει σε επαφή με την μεταφραστική πράξη στην αγορά εργασίας και σε πραγματικές συνθήκες. Οι φοιτητές επιλέγουν το φορέα υποδοχής ανάμεσα σε μεταφραστικές υπηρεσίες πολιτιστικών φορέων, εκδοτικούς οίκους, ειδησεογραφικά πρακτορεία, κ.ά. Μετά την ολοκλήρωση της πρακτικής άσκησης οι φοιτητές/-τριες καλούνται να καταθέσουν μία έκθεση πεπραγμένων, στην οποία καταγράφουν την πορεία της πρακτικής τους, τυχόν δυσκολίες και παραθέτουν δείγμα των κειμένων που μετέφρασαν ενώ ο φορέας υποδοχής αποστέλλει φύλλο αξιολόγησης του/της φοιτητή/τριας. |
10 ECTS |
Μεταπτυχιακή Διπλωματική Εργασία ή Σχολιασμένη Μετάφραση |
20 ECTS |
ΣΥΝΟΛΟ |
30 ECTS |
- Μέλη Δ.Ε.Π. του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας.
- Μέλη της κατηγορίας Ε.Ε.Π., Ε.ΔΙ.Π. και Ε.Τ.Ε.Π. του Τμήματος, κάτοχοι διδακτορικού διπλώματος, εκτός αν το αντικείμενο είναι εξαιρετικής και αδιαμφισβήτητης ιδιαιτερότητας για το οποίο δεν είναι δυνατή ή συνήθης η εκπόνηση διδακτορικής διατριβής.
- Διδάσκοντες σύμφωνα με το Π.Δ. 407/80 του Τμήματος.
- Ομότιμα και Αφυπηρετήσαντα μέλη ΔΕΠ του Τμήματος.
Άρθρο 14
Μεταβατικές ρυθμίσεις/ Τελικές διατάξεις
Οι φοιτητές που έχουν ήδη εγγραφεί στο Π.Μ.Σ. κατά την έναρξη ισχύος του Ν.4485/2017, καθώς και οι φοιτητές που εγγράφονται και αρχίζουν τη φοίτηση το ακαδημαϊκό έτος 2017-2018 σε Π.Μ.Σ. ιδρυθέν έως τη δημοσίευση του Ν.4485/2017, συνεχίζουν και ολοκληρώνουν το πρόγραμμα, σύμφωνα με τις ισχύουσες, έως την έναρξη ισχύος του Ν.4485/2017, διατάξεις (άρθρο 85 παρ.2 του ν. 4485/2017).
Η ισχύς του παρόντος Κανονισμού αρχίζει από το ακαδημαϊκό έτος 2018-2019 , έναρξη λειτουργίας του ΠΜΣ, σύμφωνα με το ΦΕΚ 5371/τΒ/30-11-2018 επανίδρυσής του. Οποιοδήποτε θέμα προκύψει στο μέλλον που δεν καλύπτεται από τη σχετική νομοθεσία ή τον οικείο Κανονισμό Μεταπτυχιακών Σπουδών, θα αντιμετωπιστεί με αποφάσεις της Συνέλευσης του Τμήματος και της Συγκλήτου του Ιδρύματος με τροποποίηση του Κανονισμού και δημοσίευση στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως.